Etude

J’ai décider de me remettre à poster des vidéos. Pour cette vidéo de reprise, j’ai choisi de vous partager un extrait de mon livre mis en suspend pour l’instant.

Ci-dessous l’audio-lecture du chapitre en question. Et pour ceux qui préfèrent lire, vous trouverez plus bas une retranscription du chapitre.

 

 

Ayah :


آيَٰت


On s’attendrait pour un livre comme celui-ci à ce que l’on parle de Dieu en premier lieu. Nous y viendrons certes, mais quel intérêt y aurait-il à parler d’une chose sans s’être au préalable entendu sur un langage commun. Ceci peut paraître simple au premier abord, toutefois, il ne suffit pas de s’accorder sur un langage pour s’assurer de se comprendre mutuellement. C’est tout l’objet de Continuer la lecture

Voici une série de deux vidéos explicatives sur les moments de la journée dans le Coran.

Le PDF de support de cette étude est disponible en téléchargement ici : Etude sur les moments de la journee dans le Coran

Bon lecture et visionnage inchAllah :

 

Partie 1 :

Partie 2 :

Dans mon précédent article je vous ai, entre autres, manifesté mon exaspération envers notre « Pseudo-communauté ». En ajoutant que le terme « oummah » traduit généralement par « communauté » avait été autant déformé que le mot « mouslim ». Que diriez-vous de nous plonger dans l’étude de la racine de ce mot « amama » pour comprendre les fondements étymologiques de tous les termes qui en découlent? Tel l’Imam (guide spirituel), ou encore le « oumiy » (traduit souvent par illettré), ou simplement « oum » (la mère).

Comme pour la racine « salama » (préservation & amélioration) et le mot « mouslim » (musulman), commençons par regarder les différents mots issus de cette racine : Continuer la lecture